莫斯科郊外的晚上的中文歌词?

访客 娱乐八卦 2022-10-28 13:06:04

《莫斯科郊外的晚上》深夜花园里四处静悄悄 只有风儿在轻轻唱夜色多么好 心儿多爽朗 在这迷人的晚上夜色多么好 心儿多爽朗 在这迷人的晚上小河静静流微微翻波浪 水面映着银色月光一阵轻风 一阵歌声 多么幽静的晚上一阵轻风 一阵歌声 多么幽静的晚上我的心上人坐在我身旁 默默看着我不作声我想对你讲 但又难为情 多少话儿留在心上我想对你讲 但又难为情 多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮 衷心祝福你好姑娘但愿从今后 你我永不忘 莫斯科郊外的晚上但愿从今后 你我永不忘 莫斯科郊外的晚上拓展资料:这首抒情歌曲近半个世纪来所以具有魅力,不仅仅在于它的艺术上的成功。当时的苏联评论界认为:“杜纳耶夫斯基的《祖国进行曲》中的爱国主义主题在索洛维约夫·谢多伊的《莫斯科郊外的晚上》中借另一种形式、以新的面貌出现。”歌曲的内涵在传唱过程中被大大延伸了——它已不是单纯的爱情歌曲,也不仅仅是歌曲莫斯科近郊夜晚的景色,它已融入了俄罗斯人民对祖国、对亲友、对一切美好事物的爱。近20年来,《莫斯科郊外的晚上》在中国流传得更广。几乎没有一种音乐刊物、一本外国歌曲集子没有发表过这首歌,也几乎没有一家唱片公司没有录制过这首歌,《莫斯科郊外的晚上》的祖国是俄罗斯,《莫斯科郊外的晚上》的母语是俄语,但在世界上,用汉语唱《莫斯科郊外的晚上》的人远比用俄语唱的人多,难怪北京的一位电视主持人说:“用中文演唱的《莫斯科郊外的晚上》早已深入我们的生活,融入了我们的体验和感情,从某种意义上说,它已经成为地地道道的中国歌曲了。


莫斯科郊外的晚上深夜花园里四处静悄悄只有树叶在沙沙响夜色多么好令人心神往曲谱多么迷人的晚上我的心上人坐在我身旁悄悄看着我不声响我愿对你讲不知怎样讲多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮衷心祝福你好姑娘但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上--------------------------------------费星-莫斯科郊外的晚上深夜花园里四处静悄悄只有风儿在轻轻唱夜色多么好心儿多爽朗在这迷人的晚上小河静静流微微泛波浪水面映着银色月光一阵清风一阵歌声多么幽静的晚上我的心上人坐在我身旁默默看着我不作声我想对你讲但又难为情多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮衷心祝福你好姑娘但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上扩展资料莫斯科郊外的晚上(俄文:ПодмосковныеВечера),又称莫斯科之夜,是最有国际影响力的苏联歌曲之一。1956年在第6届世界青年联欢节上夺得了金奖,从此风行全球。特别在中国大陆,至今已至成为中国家喻户晓的歌曲。歌曲作词者为米哈伊尔·马都索夫斯基(МихаилМатусовский),作曲为瓦西里·索洛维约夫·谢多伊(ВасилийСоловьёв-Седой),本是为1956年莫斯科电影制片厂拍摄的纪录片《在运动大会的日子里》(ВДниСпартакиады)而作。中文歌词的译者为薛范。1956年,特罗申应邀拍摄一部纪录片,并为该纪录片录制插曲。当他来到莫斯科准备录音时,意外听到了一首旋律,一下子打动了他。这首旋律就是瓦西里·索洛维约夫·谢多伊谱曲,米哈伊尔·马图索夫斯基填词的歌曲《莫斯科郊外的晚上》。当初,作者本人对《莫斯科郊外的晚上》非常不满意。他们认为,这首歌写得很不成功,听起来枯燥乏味。不过,当特罗申走进录制棚第一次演唱这首歌时,摄制组一下子全被征服了,特罗申的第一唱就被灌进了影片。之后,著名指挥家维克托·克努舍维茨基对歌曲进行了改编,并加进了著名的女声合唱部。从此,特罗申每到一处演出时必唱《莫斯科郊外的晚上》,使这首歌在前苏联迅速走红。《莫斯科郊外的晚上》很快成了特罗申的名片。


深夜花园里四处静悄悄树叶也不再沙沙响夜色多么好,令人心神往,在这迷人的晚上。夜色多么好,令人心神往,在这迷人的晚上。小河静静流,微微泛波浪,银月照水面闪银光,你仔细听得到,有人轻声唱,多么柔情的晚上。你仔细听得到,有人轻声唱,多么柔情的晚上。我的心上人,坐在我身旁。偷偷看着我不声响,我想开口讲,不知怎么讲。多少话记在心上。我想开口讲,不知怎么讲。多少话记在心上。长夜快过去,天色蒙蒙亮。衷心祝福你好姑娘。但愿从今后,你我永不忘,莫斯科郊外的晚上。但愿从今后,你我永不忘,莫斯科郊外的晚上。但愿从今后,你我永不忘,莫斯科郊外的晚上。


深夜花园里四处静悄悄只有风儿在轻轻唱夜色多么好心儿多爽朗在这迷人的晚上夜色多么好心儿多爽朗在这迷人的晚上小河静静流微微翻波浪水面映着银色月光一阵轻风一阵歌声多么幽静的晚上一阵轻风一阵歌声多么幽静的晚上我的心上人坐在我身旁默默看着我不作声我想对你讲但又难为情多少话儿留在心上我想对你讲但又难为情多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮衷心祝福你好姑娘但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上


1、俄语原版歌词ПодмосковныевечераНеслышнывсадудажешорохи,Всёздесьзамерлодоутра,Еслибзналивы,какмнедорогиПодмосковныевечера.Еслибзналивы,какмнедорогиПодмосковныевечера.Речкадвижетсяинедвижется,Всяизлунногосеребра,Песняслышитсяинеслышится,Вэтитихиевечера.Песняслышитсяинеслышится,Вэтитихиевечера.ЧтожтымилаясмотришьискосаНизкоголовунакланяТрудновысказатьиневысказать.Всё,чтонасердцеуменяТрудновысказатьиневысказать.Всё,чтонасердцеуменяАразветужевсёзаметнее,ТакпожалуйстабудьдобраНезабудьты,этилетниеПодмосковныевечера.Незабудьты,этилетниеПодмосковныевечера.2、中文歌词莫斯科郊外的晚上深夜花园里四处静悄悄只有树叶在沙沙响夜色多么好令人心神往多么幽静的晚上小河静静流微微泛波浪河面泛起银色月光依稀听得到有人轻声唱在这宁静的晚上我的心上人坐在我身旁默默看着我不作声我想不声响但又难为情多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮衷心祝福你好姑娘但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上


中文歌词(薛范译)莫斯科郊外的晚上深夜花园里四处静悄悄只有树叶在沙沙响夜色多么好令人心神往多么幽静的晚上小河静静流微微泛波浪河面泛起银色月光依稀听得到有人轻声唱在这宁静的晚上我的心上人坐在我身旁默默看着我不作声我想对你讲但又难为情多少话儿留在心上长夜快过去天色蒙蒙亮衷心祝福你好姑娘但愿从今后你我永不忘莫斯科郊外的晚上

版权声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。


本文标题:莫斯科郊外的晚上的中文歌词? - 娱乐八卦
本文地址:www.ruicheng5.com/ylbg/1978.html

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文